Zakład Translatoryki Aktualności

Projekt tłumaczeniowy Translating a Wikipedia Article

Przygotowanie tłumaczeń wybranych fragmentów trzech artykułów wymagało dobrej organizacji pracy i sprawnego współdziałania, a także zapoznania się z techniczną stroną edytowania stron Wikipedii.

Przekłady częściowo wzbogaciły już ogólnodostępne zasoby polskiej Wikipedii (tłumaczenia wykonane przez cztery zespoły w składzie Maria Bogalecka – Ewelina Bruździak – Aleksandra Gola, Justyna Burzyńska – Olga Dziedzic – Michał Potrykus, Klaudyna Longinus – Patricia Sorensen – Iga Sycz, Agnieszka Pawłowska – Oliwia Pączek – Paweł Szczepański):
http://pl.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
(Odnalezienie siebie [z wyjątkiem pierwszego paragrafu], Era Gilmoura, Plany na przyszłość)

Część tłumaczeń znajduje się jeszcze w sekcji Tłumaczenie miesiąca (tłumaczenia wykonane przez dwa zespoły w składzie Irena Hansz – Małgorzata Oleszczuk – Martyna Wojtaś, Emilia Boleszczuk – Dawid Dorynek – Karolina Kazimierska):
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:T%C5%82umaczenie_miesi%C4%85ca/Nine_Inch_Nails
(The Downward Spiral, Stosunek do przemysłu muzycznego)

(tłumaczenie wykonane przez zespół w składzie Marlena Dąbrowska – Natalia Fiszka – Maja Wojdyło)
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:T%C5%82umaczenie_miesi%C4%85ca/Chora%C5%82_gregoria%C5%84ski
(wstęp [z wyjątkiem pierwszego paragrafu])

Przebieg projektu zostanie zreferowany podczas II międzynarodowej konferencji Teaching Translation and Interpreting, która odbędzie się w kwietniu bieżącego roku w Łodzi.



http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:T%C5%82umaczenie_miesi%C4%85ca



Ostatnio modyfikowane: 09.06.2009



Pozostałe artykuły w tym dziale